— Разве маглы не видят нас?
— Маглы? Они вообще ничего не видят, но если наколоть их на вилку, они почувствуют!
Цитаты Гарри Поттер
Зачем искать того, кто хочет тебя убить?
— Как он сбежал?
— В этом-то всё и дело. Он первый, кому это удалось!
— А как же закон, запрещающий использовать магию дома?
— Ооо, министерство, Гарри, не отправляет людей в Азкабан за надувание тётушек!
Похоже, вселенной и впрямь позарез необходимо, чтобы люди произносили «Вингардиум Левиоса», причем строго определенным способом, и её не волнуют чьи-то мысли на тему, какую вообще роль может играть произношение в вопросе преодоления гравитации.
ПОЧЕМУ-У-У-У-У-У-У-У-У?!
Мировое господство — такая некрасивая фраза. Предпочитаю называть это мировой оптимизацией.
— Ну? — нетерпеливо вопросил Квиррелл. — Что ты видишь?
— Я вижу, как пожимаю руку профессору Дамблдору. Я…я выиграл Школьный Кубок для Гриффиндора.
Гермиона поморщилась. Идиот! Не умеешь врать — не ври! Неужели так трудно сказать правду… но немного не договорить. У Дамблдора поучился бы, что ли.
Квиррелл снова выругался.
О! А этот поверил. Тоже, что ли, гриффиндорец?
— Никаких кулаков — только волшебные палочки, — наконец сообразил он.
— Отлично. Всё-таки мозги у тебя есть… Где-то там, глубоко внутри…
— Ты сейчас мне ужасно напоминаешь Снейпа, — раздражённо буркнул Поттер.
— Умный человек, кстати, хоть и со своими тараканами. Что случится, если ты ударишь Малфоя кулаком сам сообразишь или подсказать?
— Я проиграю.
— Вау! Восхищена. Вот почему пока тебе пинка не дашь, ты думать не хочешь?
— Ну да. Герой на деле оказался обычным мальчишкой. Все разочарованы: ни нимба над головой, ни крыльев за спиной.
Поттер видно представил эту картину и захихикал.
— А ты тоже разочарована?
— Честно? Я вообще в шоке. Когда я разыскала тебя в поезде…
— Разыскала? Ты же жабу Невилла искала.
Гермиона вздохнула.
— Поттер, ты такой наивный.
— Тогда этот цербер просто ловушка. Какого размера, говоришь, то, что взял из сейфа Хагрид?
— Примерно с мой кулак.
— Ага… Знаешь, если бы я прятала такое, то тоже посадила бы цербера, потом ловушки…
— Хагрид говорил, что там защиту ставили все деканы.
— Во! В общем ловушки, лабиринты, в конце зачарованный сейф, куча проклятий. И вот, тот, кто ищет этот предмет, наконец снимает последнюю защиту, открывает дверь, а там…
— А там? — ожидаемо не выдержал Рон воцарившейся звенящей тишины.
— Записка: «Поздравляю, вы добрались. Довольны?» А сам предмет держала бы на своём столе на видном месте в качестве пресса для бумаг, ну, конечно, замаскировала бы подо что-нибудь. В крайнем случае, носила бы с собой.
Похоже, у мальчишек только что произошёл разрыв шаблонов. Собрали их, задумались, оценили.
— Ты само зло, — пробормотал Рон. Видно сумел оценить чувства того, кто рвался бы к богатству и в конце получил такое сообщение.
Гермиона молча поклонилась. Гарри хихикнул.
— А я всегда говорила, что профессор Снейп очень милый и добрый, — отозвалась Гермиона, оглядываясь.
— Чего? — повернулся к ней Гарри.
— А ты посмотри на огонь? Как он нежно и ласково сожжёт всех врагов нашего профессора. Ручаюсь, без боли.
— Сама доброта, — едко отозвался Гарри.
— Он… он немного ненормальный? — услышала шёпот Гарри девочка. Видно, он знал её соседа. Тот же задумался и ответил:
— Ненормальный? Он гений.
— Что, частенько, одно и тоже, — буркнула девочка, уткнувшись в тарелку.
— Гениально, — покачала головой Гермиона. — Это не магия, это логика, загадка. Многие маги… — девочка пристально посмотрела на Поттера, — не в ладу с логикой, полагаю, они застряли бы здесь навечно.
— Как, в общем-то, и мы, разве нет?
— Нет, конечно, — удивилась Гермиона. — Всё, что нам нужно — в этом свитке. Семь бутылочек: в трёх яд, в двух вино, одна проведёт нас сквозь чёрное пламя, другая через пурпурное. Но знаешь… на месте Снейпа, я бы во все бутылки налила яд, а когда мне понадобилось бы пройти сквозь пламя, принесла нужное зелье с собой.
— Теперь осталось придумать, каким образом эту информацию узнать…
Теперь на Гермиону опасливо косились оба парня.
— Чего? Ну есть у меня один недостаток…
— Один? — с интересом спросил Гарри.
— Один! — с намёком произнесла Гермиона. — Я очень любопытная. Собственно, из-за любопытства и влезла во всё это. Эх…
— Воистину, — хмыкнул Гарри.
Вы превратились в кошку! В МАЛЕНЬКУЮ кошку! Вы нарушили закон сохранения энергии!
В сейфе номер семьсот тринадцать не было замочной скважины.
— Отойдите, — важно сказал Крюкохват. Он мягко коснулся двери одним из своих длинных пальцев, и она просто растаяла.
— Если это попробует сделать кто-то, кроме работающих в банке гоблинов, его засосет внутрь, и он окажется в ловушке, — произнес Крюкохват.
— А как часто вы проверяете, нет ли там кого внутри? — поинтересовался Гарри.
— Примерно раз в десять лет, — ответил Крюкохват с довольно неприятной улыбкой.
— Произошёл несчастный случай — внизу, в Тайной комнате. Профессор Локонс…
— Я что, профессор? — осведомился Локонс с кротким удивлением. — Вот те на! А я-то считал себя идиотом…
— Я бы на твоём месте не ходила бы сейчас на кухню, — предупредила она. — Там разливается Флегма.
— Постараюсь не поскользнуться, — улыбнулся Гарри.
— Принеси почту, Дадли, — буркнул дядя Вернон из-за газеты.
— Пошли за ней Гарри.
— Гарри, принеси почту.
— Пошлите за ней Дадли, — ответил Гарри.
— Ткни его своей палкой, Дадли, — посоветовал дядя Вернон.
Очнулся он тут же, на поле. Дождь лил в лицо, кто-то склонился над ним, одарив ослепительной улыбкой.
— Это вы? Уйдите, пожалуйста.