Шерлок, хочу тебе дать братский совет. Поскольку ты будешь иметь дело не с уголовным миром, а с политиками — не верь никому, ни единому слову.
Цитаты Майкрофт Холмс
— Это говорят чувства?
— Это говорю я.
— В последнее время разницу заметить трудно.
— Держи меня в курсе.
— Чего?
— Не имею понятия.
— Никогда не умел с ними обращаться.
— С детьми?
— С людьми.
— Я был выслан на задание, сулившее верную смерть. Мою смерть. А теперь вернулся, сижу в тёплом офисе, рядом со мной старший бр… Печенье!
— О Боже…
— Имбирное! Обожаю его!
— Помнишь «Свидание в Самарре»?
— Прости?
— Про купца, который не смог обогнать Смерть. В детстве ты терпеть не мог эту историю. Как и саму идею предопределённости.
— Не уверен, что это изменилось.
— Помню, ты написал свою версию, «Свидание в Суматре». Купец отправился в другой город, и всё кончилось хорошо.
— Пока, Майкрофт.
— А затем он почему-то стал пиратом.
— Ты что, строчишь в Твиттер?
— Нет.
— А по-моему, да.
— Ничего я не строчу. Какой «Твиттер»?
— Дай-ка сюда.
— Что? Нет. Что ты делаешь? Отстань.
— Дай сюда. «Снова на твёрдой земле».
— Не читай вслух.
— «Свободен как птица».
— Какой же ты кайфолом.
— Отнесись к вопросу серьёзно, Шерлок.
— Я и отношусь серьёзно. С чего ты взял, что я не серьёзен?
— Хэштег «КакоеПрекрасноеУтро».
— Доктор Ватсон, почему он так поступает со мной? Безумие какое-то.
— Да, но кто-то убедил его, что вы не скажете правду, пока не описаетесь от страха.
— Кто-то?
— Ну, может быть — я.
— И это всё? Просто уходите?
— Не волнуйтесь. Для людей, которым некуда бежать, напуганных, отчаявшихся… есть одно местечко.
— Что за местечко?
— Дом 221В по Бейкер-стрит.
— Я ближе всех к тому типу друга, которого Шерлок Холмс способен иметь.
— То есть?
— Его враг.
— С Рождеством!
— Ты же его ненавидишь.
— Видимо, в пунше что-то было.
— Точно! Иди выпей еще.
— За эти сведения наш агент отдал жизнь.
— Это говорит не о важности сведений, а о его промахе.
— Ммм, нет. От них мы избавимся.
— Мы?
— Они его старят. С ним я тоже буду казаться старше, чем я есть.
— Ты прекратил расследование стрельбы в её доме?
— Увы, мы не можем ничего делать, пока у неё фотографии. У нас связаны руки!
— Ей бы понравились твои слова.
— Должен предупредить, что такой уровень потребления крайне вредит здоровью. Ваше сердце…
— Об этом не волнуйтесь, Ватсон. Там, где должен располагаться этот орган, вакуум.
— Семейная черта.
— Ну как твоё изгнание, братец?
— Я отсутствую всего четыре минуты.
— Я надеюсь, ты усвоил урок?
— У него другая жизнь.
— Какая жизнь? Меня же не было.
Ты хоть представляешь, Шерлок, какое это страшное испытание? Непрерывно пребывать среди этих людей, выслушивать… их болтовню.
Война не преследует вас, доктор Ватсон. Вы преследуете её.
— Ты должен найти эти планы, Шерлок. Не вынуждай меня приказывать.
— Хотелось бы услышать.