Она решила, что если создаст видимость того, что её товар отслеживается, то мы от неё отстанем и будем вести дела с кем-нибудь другим. И она права. Мы перенесем бизнес в другое место сразу после того, как я выкину её труп в канаву.
Цитаты из сериала «Во все тяжкие»
— Ты можешь, Хэнк, давай. Это должно быть больно, но боль — это слабость, покидающая твое тело.
— Боль — это если я засуну свою ногу тебе в задницу, например!
— Ну, если ты можешь поднять ногу так высоко, я согласна.
Когда я был маленьким, мы звали их «поссумы». С чего это вдруг они стали «опоссумами»? Опоссум — это че, как ирландец, что ли?
Ого! Кажись, настоящей едой запахло! Я, наконец, поем приличной еды! Твоя тётка Мари — умница, но у неё и вода подгорит. Догоняешь?
— Блин, ну ты же умный, ты же сделал яд из бобов, епт! Так, слушай, у нас же тут целая лаборатория, давай замастырь что-то типа ракетного топлива или какого-нибудь робота, чтобы за помощью сбегал или новый аккумулятор! Что, придумал?
— У тебя есть деньги? Неси монетки, гайки, болты и на передних колесах тормозные колодки.
— И что мы делаем?
— То, что ты сказал.
— Робота?
— Они взяли Рона! Он сел!
— Ладно.
— Нет! Нет, не ладно, Майк! Не ладно! Он… Его взгляд был полной противоположностью слова «ладно»! Понял?
— Эй, ты, Никола Грек! В одно лицо бутылку выжрешь?
— А кто такой Никола Грек?
— Был такой известный богатый картёжник.
— Хэнк, нельзя так шутить!
— Что? Я же комплимент сказал!
— Послушайте, дамочка, епта, че бы вы там не продавали, я не буду это покупать, епта!
— Меня зовут Скайлер Уайт, епта, мой муж — Уолтер Уайт, епта, ага? Он мне все рассказал.
То, что ты убил Джесси Джеймса, — еще не значит, что ты им стал.
Мы с тобой работали вместе, прикрывали друг друга, потому и выжили.
— Порву тебя в клочья!
— У тебя одна попытка, смотри — не облажайся! Что, подружек ждёшь? Ну давай, начинай! Начинай! Давай! Попробуй! Вперёд!
— Допустим, парень выиграл в лотерею $10 млн. Чего он точно не станет делать на следующий день? Он не купит еще один лотерейный билет, да? Он подсчитает свои счастливые звезды и уплывет навстречу закату, и это, при всем моем уважении, некий совет для вас обоих.
— И в какую же лотерею я выиграл?
— Эй, ты же жив.
— Пап, я хочу пива.
— А я хочу, чтоб Шаня Туэйн мне подрочила, но, прикинь, я тоже обломаюсь.
Если вас укусит комар, вы же не будете нанимать комариного адвоката? Просто возьмете мухобойку.
— У меня идея получше.
— Ну, слава Богу. Давай, мистер Уайт, выкладывай.
— Бобы.
— Бобы?!
— Бобы клещевины.
— И чё с ними будем делать? Вырастим волшебный стебель до неба, да? Заберёмся и убежим?
— Мы сделаем из них рицин.
— Ты сказал кретин?
— Рицин!
— Ты хороший химик, правда. С большими перспективами. Но дело в том, что я… что у нас с тобой просто разные ритмы, Гейл. Вроде как, если сказать, что я классика, то ты, скорее, джаз.
— Джаз?
— Джаз. И бог свидетель, в джазе ничего плохого нет. Но дело в том, что мне необходима…
— Классика?
— Вот именно!
За чистые машины и чистые деньги!
Какого хрена ты заставлял меня бегать по всему городу покупать тазики, когда у меня дома есть отличная ванна?! (Зачем ты послал меня шарахаться по городу в поисках тупого куска пластмассы, когда у меня есть идеальная ванна?)
Моя жена ждет моей смерти. Теперь у меня остался только бизнес, только он, а ты хочешь его отобрать.
А что удивился, как солдат гонорее? Напарник у тебя — трепло еще то… Уолтер, не знаю, что ты себе надумал, но поверь, тебе в этот бизнес нельзя…