Английские пословицы и поговорки

  • Coin a phrase
Дословный перевод: Создать фразу.
Русский аналог: Чеканная фраза.

  • A thing of beauty is a joy forever
Дословный перевод: Красивая вещь — радость навсегда.
Русский аналог: Прекрасное пленяет навсегда.

  • It is better to wear out than to rust out
Дословный перевод: Лучше износиться, чем заржаветь
Русский аналог:

He скаль зубы, если не можешь кусаться. If you cannot bite, never show your teeth.

Плох тот ветер, который ни для кого хорошо не дует (смысл: всё складывается к лучшему).

Прекрасные слова пастернак маслом не заправят.

  • People who live in glass houses shouldn’t throw stones
Дословный перевод: Люди, живущие в стеклянных домах, не должны кидаться камнями.
Русский аналог: Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала.